한국에 계신 레디터들 안녕들 하슈~

 

이건 사실 번역 요청은 아닙니다만:

 

저는 스웨덴의 웹개발자이며 고객 중 "Navet 과학 센터"라는 곳이 있는데 트래픽의 90%가 남한에서 발생하고 있어요. 왜 이런지 누가 좀 도와주실 수 있나요? 'navet'이 한국어이거나 뭔가의 잘못된 철자인가요? 인터넷 주소는 navet.com입니다.

 

 

 

 

 

 

------

.... 네이버 오타로 인한 트래픽이라고 알려 주면 실망할텐데.


물론 내가 navet.com의 운영자라면 "한국에서 오셨어요? 여긴 스웨덴 naver 과학센터인데요, 오신 김에 저희가 하는 일을 잠깐 구경하고 가세요!"라고 페이지를 만들 것 같다. 근데 navet.com은 정말 볼 게 없다. 차라리 스웨덴 미남 링크라도 걸어두면 반응이 좋을지도? 


http://norados.com/bbs/board.php?bo_table=gal&wr_id=184105